Det finns många judiska högtider och högtider, var och en med en unik hebreisk hälsning. Att lära sig var och en skulle vara svårt för någon med en rudimentär förståelse av hebreiska. Det finns dock fraser och talesätt som kan användas för att förmedla något liknande det engelska uttrycket "happy holidays". Att lära sig dessa hälsningar hjälper dig att uttrycka din semesteranda med dina judiska vänner och grannar.
Steg
Metod 1 av 3: Säger”Chag Sameach”
Steg 1. Säg "chag" för "semester
”Detta är det första ordet i frasen. "Chag" uttalas "KHAHG" och är det bibliska hebreiska ordet för "festival". Det är den hebreiska motsvarigheten till det engelska ordet”semester”.
"Chag" låter som det engelska ordet "cog."
Steg 2. Använd ordet "sameach" för "glad
”På hebreiska är” simcha”ordet för lycka och” sameach”är adjektivformen. Ordet uttalas "sah-MEY-akh" med ett hårt "k" -ljud från baksidan av halsen. Säg det när du säger "jävla".
Uttala inte det med det engelska "ch" -ljudet
Steg 3. Kombinera "chag" och "sameach
”Försök att säga orden tillsammans som en fras,” chag sameach”. Koncentrera dig på det korrekta uttalet av de enskilda orden i frasen. Träna på att säga hela frasen och uttala den "KHAHG sah-MEY-akh."
Sefardiska judar föredrar att använda hälsningen”chag sameach”
Metod 2 av 3: Förstå Chag Sameach
Steg 1. Använd”Chag sameach” för många judiska helgdagar
Denna hälsning kan användas för de flesta hebreiska festivaler och högtider. Det är särskilt lämpligt för Sukkot, Shavu’ot och påsk eftersom de tekniskt sett är de enda festivalerna.
Om du är osäker på vad du ska säga, vad ska den andra personen säga och upprepa vad de säger
Steg 2. Förstå att vissa helgdagar har specifika ordspråk
Även om "chag sameach" kan fungera som en övergripande semesterhälsning, finns det hebreiska ordspråk som är mer specifika och lämpliga beroende på semestern. Var noga med att lära dig dessa alternativa ord också.
Du kan ofta placera semesternamnet mellan "chag" och "sameach" för att skapa en mer specifik hälsning
Steg 3. Vet att hebreisk syntax skiljer sig från engelska
På hebreiska är ordordning inte lika viktig som på engelska och om ett adjektiv kommer före eller efter ett substantiv är mindre relevant. På grund av detta kan adjektiv komma före eller efter ett substantiv och fortfarande ha samma innebörd.
- Även om "semesterglad" kan låta konstigt för engelska öron, är "Chag Sameach" perfekt för hebreiska talare.
- Försök att inte säga "Sameach Chag" eftersom det inte är talesättet och du kan bli skrattad åt.
Steg 4. Lär dig det hebreiska alfabetet
Hebreiska använder ett annat alfabet än engelska och läses från höger till vänster. Hebreiska tecken ser annorlunda ut och har andra medföljande ljud än deras engelska motsvarigheter. Att känna till detta alfabet och de tillhörande uttalen hjälper dig att bättre förstå hebreiska och kommunicera det till andra.
- Hebreiska är en kombination av ett tidigt semitiskt alfabet med några grekiska tecken.
- Det finns inga vokaler på hebreiska. Det finns dock ett system med prickar och streck som kallas nikkuds som indikerar vokaler.
Steg 5. Lyssna på hebreiska
Ett av de bästa sätten att lära sig ett språk är att höra det talas av modersmål. Hitta inspelningar online av personer som talar på hebreiska. Du kan också fördjupa dig genom att titta på israelisk tv och filmer.
Börja med att lära dig uttalen av de enskilda bokstäverna i det hebreiska alfabetet
Steg 6. Fördjupa dig på hebreiska
Om du har tid och resurser, försök att bo i Israel under en längre tid. Erfarenheten kommer att tvinga dig att utveckla ett öra för hebreiska och ta upp mycket av språket. Även om det kan vara svårt i början, är nedsänkning det bästa sättet att snabbt lära sig ett annat språk.
Många människor i Israel talar engelska, så se till att använda hebreiska vid varje tillfälle
Metod 3 av 3: Tala andra fraser
Steg 1. Gör "Chag Sameach" mer helgdagsspecifikt
Infoga namnen på judiska helgdagar mellan "chag" och "sameach" för att tala och skapa en specifik hebreisk hälsning. Du kan använda denna hälsningsstil för nästan alla semestrar. Det är dock mest lämpligt med Sukkot, veckors högtid och påsk, som tekniskt sett är de enda högtiderna.
- På påsken säg”Chag Pesach Sameach”. Det uttalas "KHAHG PAY-sahk sah-MEY-akh."
- För Sukkkot säger”Chag Sukkot Sameach”. Det uttalas "KHAHG suu-KOHT sah-MEY-akh."
- På veckors högtid sägs, "Chag Shavu'ot Sameach" Det uttalas "KHAHG shah-voo-AWT."
Steg 2. Imponera på andra med”chag kasher v’sameach
”Uttalade” KHAHG kah-SHEHR vuh-sah-MEY-akh”, det här är ett snyggare sätt att säga lycklig helg. Det betyder "ha en trevlig och kosher semester." Det är en referens till judisk kostlag som kallas Kashut eller Kosher. Även om den kan användas för alla helgdagar, brukar det sägas på påsken.
Steg 3. Säg”Gut Yom Tov” för en traditionell Ashkanazi -hälsning
Detta talesätt kombinerar det jiddischa ordet "tarm" eller "bra" med de hebreiska orden "yom tov" eller "god dag". Det uttalas "YUHN tuh-vz" Denna fras, som bokstavligen betyder "god god dag", kan användas för alla helgdagar.
- Tarm rimmar med put.
- Även om det inte är helt hebreiskt, är denna fras inte ovanlig i den judiska världen.
Steg 4. Prova”Gut Yontiff” för en välkänd jiddisk hälsning
Detta jiddiska ordspråk är en härledning av "gut Yom Tov." Uttalade "Gut YAHN-tiff", den här frasen användes av Europas judar i århundraden och det var inte förrän i början av nittonhundratalet som den gick ur mode. "Gut Yontiff" var särskilt populära judiska samhällen i Pale i Östeuropa.